Cette notice est extraite du dictionnaire toponymique des Hautes-Pyrénées
Altitude : 232 m.
Superficie : 869 ha. Population : 1999 : 377 hab. 1836 : hab. 1806 : 817 hab. 1429 : 79 feux Saint patron : Notre Dame de l'Assomption, 15 août, à Lafitole saint Martin, 11 novembre, à Bordun Sobriquet : Los tomassaires « les cultivateurs de tomates. Depuis la destruction des vignobles par le phylloxéra, les gens de Lafitole cultivent la tomate avec succès » (Rosapelly, vers 1910) . |
Historique administratif :
Pays et sénéchaussée de Bigorre. Quarteron de Vic. Marquisat de Lafitole. Canton de Vic (1790), puis de Maubourguet (1801). |
Prononciation locale figurée : [lafitòlo]
Dénominations historiques :
La Fitole (1285, Montre Bigorre).
Jordanus de Lafitola, latin (1300, Enquête Bigorre).
De Ficola, de La Ficola, latin (1313, Debita regi Navarre)1.
De Fitola, latin (1342, Pouillé Tarbes ; 1379, Procuration Tarbes).
La Fitole, La Fitola (1429, Censier Bigorre).
à Laffitole [est] un chateau bati sur une haute motte, duquel on decouvre l'etendue de laditte plaine, et à cause de ce, quelqu'uns le nomment la Lanterne de Bigorre (1614, Guillaume Mauran)
Lafitole (fin 18°s. Carte de Cassini).
Hypothèses précédentes :
- Dauzat et Rostaing (DENLF) : Provençal fito (sic) (= borne, pierre fichée, diminutif, forme
gasconne).
- Abbé Nègre (TGF) : Rien.
Discussion :
La Hita (du latin petra ficta = pierre plantée) signifiait "borne limite". Il s'agit ici de la limite de la Bigorre du côté de la Rivière-Basse. Le suffixe diminutif -òla accolé à un nom dont la forme primitive a dû être La Fita, n'a d'autre utilité que de le distinguer d'autres localités homonymes et spécialement de Lahitte-Toupière, localité voisine. Le f- de la forme écrite du gascon notarial s'est imposé ici dans la prononciation populaire au lieu de h-.
Etymologie :
Du gascon la fita (du latin petra ficta = pierre plantée, borne limite") et suffixe -òla.
Nom occitan :
La Fitòla.
Hameaux et quartiers principaux (noms occitans) :
Bordun.
1 Le c provient d'une confusion graphique avec le t, fréquente dans cette écriture.