Cette notice est extraite du dictionnaire toponymique des Hautes-Pyrénées
Altitude : 650 m.
Superficie : 235 ha. Population : Saint patron : Sobriquet : |
Historique administratif : Pays et sénéchaussée de Bigorre. Lavedan. Estrema de Castelloubon. Canton de Juncalas, puis de Castelloubon et Batsouriguère (chef-lieu à Juncalas) en 1790, canton de Juncalas en 1801, de Lourdes en 1802, de Lourdes-Est depuis 1973. |
Prononciation locale figurée : [ous'tè]
Dénominations historiques :
A Oster (v. 1200-1230, Cartulaires Bigorre).
Ostee (1285, Montre Bigorre ; 1309, Livre vert Bénac ; 1313, ibid.).
d'Ostey, d'Oste (1313, Livre vert Bénac).
Hostee, D-Oste (1313, Debita regi Navarre).
De Osterio, latin (1342, Pouillé Tarbes ; 1379, Procuration Tarbes).
d'Oste, d'Ostee, de Ostee(1384, Livre vert Bénac ; 1403, ibid.).
d'Ostey (1406, Livre vert Bénac).
Osté (1738, Registres paroissiaux).
Ousté (1790, Département 1).
Ousté (fin 18°s. Carte de Cassini).
Hypothèses précédentes :
- Dauzat et Rostaing (DENLF) : Aquitain ust (= plaine).
- Abbé Nègre (TGF 11186) : Peut-être NP latin Augustus (donne aoust, oust "août" en
gascon).
- R. Aymard (DNLHP) : "Une plaine !!! Dauzat n'y est certainement jamais allé."
Discussion :
Il faut écarter l'explication par le mot aquitain -ust (= plaine) : Ousté n'est pas en plaine. On se contentera de rapprocher ce toponyme d'autres qui renferment le même radical : Oust, Ost, Ousten, eux aussi inexpliqués.
Etymologie :
Obscur.
Nom occitan :
Ostèr.